Página Principal > Declaraciones del Portavoz
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida 12 de Abril de 2016 por Lu Kang, Portavoz de Ministerio de Relaciones Exteriores

2016-04-12

PREGUNTA: Se informa que el Primer Ministro de Camboya, Hun Sen dijo ayer que su país podría verse afectado seriamente por la sequía y la invasión de agua del mar si persisten los bajos niveles de agua en el río Mekong. Nos damos cuenta de que China anunció la descarga del agua a los países de la cuenca inferior del río Lancang y el río Mekong del 15 de marzo al 10 de abril para aliviar la situación emergente en que se encontraban. ¿Puede decirnos si esto ya ha terminado?

RESPUESTA: A petición de los países de la cuenca inferior a lo largo del río Lancang y el río Mekong y después del ajuste científico de la corriente arriba, China, a pesar de sus propias dificultades,descargó agua a la región en la cuenca inferior a través de la planta hidroeléctrica de Jinghong del 15 de marzo al 10 de abril. La decisión de China ha ayudado mucho a los países en la cuenca inferior de los ríos para aliviar su sequía y se ha ganado elogios por parte de los países pertinentes y la comunidad internacional.

Dada la continua necesidad de luchar contra la sequía por la que los países de la cuenca inferior están afectados, China decidió ayer continuar con su descarga emergente de agua a esa región, que es desde el 11 de abril hasta el final de la estación seca. La cantidad de agua de descarga se ajustará de acuerdo con la cantidad de agua en el río arriba y las necesidades concretas de los países a lo largo de los ríos. Se trata de un arreglo especial de China para proteger los intereses reales de los países de la cuenca inferior de los ríos.

También me gustaría señalar que la descarga de agua de China en estos dos periodos es un buen ejemplo para constatar plenamente que las instalaciones de conservación de agua necesarias pueden ayudar a aliviar las inundaciones y la sequía que enfrentan los países a lo largo de los ríos. China está dispuesta a intensificar la cooperación con los países a lo largo del río Lancang y el río Mekong para hacer frente a los climas extremos y proteger y utilizar los recursos hídricos transfronterizos.

PREGUNTA: En cuanto a los taiwaneses que fueron repatriados de Kenia a China continental, las autoridades de Taiwán dijeron que estas personas se vieron obligadas a China continental por la policía de Kenia. ¿Por qué fueron enviados de vuelta a China continental?

RESPUESTA: El compromiso con el principio de una sola China es el requisito previo y la base de las relaciones de China con otros países. Apreciamos altamente al gobierno de Kenia por su adherencia a largo plazo al principio de una sola China. En cuanto a los asuntos a través del Estrecho, le sugiero consultar con la Oficina de Asuntos de Taiwan del Consejo de Estado.

PREGUNTA: Dos fragatas de la Fuerza de Autodefensa japonesa han hecho la primera escala en el puerto en la bahía de Cam Ranh en Vietnam hoy en día, que está cerca de las islas Xisha y Nansha, sobre las que China reclama la soberanía. ¿Tiene algún comentario?

RESPUESTA: Es irreprochable para cualquier par de países en su realización de una cooperación normal. Sin embargo, si esa cooperación se dirige a un tercero, perjudica la paz y la estabilidad regionales, en especial si se dirige a China, China está obligada a mostrar nuestra posición. En cuanto a la conección entre las dos cosas que usted mencionó, me pregunto si es su propia imaginación o una insinuación por otros.

PREGUNTA: Se informa que Filipinas envió recientemente varios aviones de transporte para transportar grandes cantidades de materiales a la isla Zhongye, y está lista para reiniciar el trabajo en la mejora de un aeropuerto en la isla. ¿Qué comentario tiene la parte china?

RESPUESTA: Las islas Nansha son territorio inherente de China y la isla Zhongye es parte de las islas Nansha.

Desde la década de 1970, Filipinas ha ocupado ilegalmente algunas islas y arrecifes de las islas Nansha de China, incluyendo la isla Zhongye por la fuerza y mantiene la construcción y el despliegue de armas en ellas, en violación del derecho internacional y los principios básicos que rigen las relaciones internacionales como la Carta de la ONU. Filipinas sigue diciendo que el caso de arbitraje iniciado y obligado unilateralmente no es para resolver las cuestiones relativas a la soberanía territorial, y juega hipócrita para anunciar una suspensión de la construcción en la isla Zhongye. Sin embargo, lo que vemos es que Filipinas sigue de manera flagrante la actualización de las instalaciones como el aeropuerto en un intento de reforzar y ampliar aún más su ocupación ilegal del territorio chino, así como "legalizar" su ocupación a través del tribunal de arbitraje. Esto revela la incoherencia entre las palabras y las acciones de Filipinas, y también demuestra plenamente que el caso de arbitraje iniciado unilateralmente por Filipinas es una provocación política bajo el manto de la ley.

La situación en el Mar Meridional de China es generalmente estable en este momento. China está trabajando con la mayoría de los países de la ASEAN para manejar apropiamente el asunto del Mar Meridional de China, siguiendo el enfoque de doble vía, comprometerse con aplicación plena y eficaz de la Declaración sobre la Conducta de las Partes en el Mar Meridional de China (DOC), promover activamente la negociación sobre el Código de Conducta en el Mar Meridional de China (COC) y defender conjuntamente la paz y la estabilidad en la región.

China insta una vez más a Filipinas a respetar la soberanía territorial y los derechos e intereses de China, acatar estrictamente la Carta de las Naciones Unidas y otros derechos internacionales y las normas básicas que rigen las relaciones internacionales, así como la DOC, poner fin a todas las acciones que invaden la soberanía territorial y los derechos e intereses de China y volver a la senda correcta de resolver adecuadamente las disputas a través de negociaciones bilaterales en una fecha próxima.

PREGUNTA: En primer lugar, se informa que el Ministro de Defensa indio Manohar Parrikar visitará China la próxima semana. ¿Tiene algunos detalles? En segundo lugar, según la prensa india, el asesor de Seguridad Nacional indio Ajit Doval también visitará China poco después para tener una reunión entre los representantes especiales de China e India en la cuestión de límites. ¿Puede darnos más detalles?

RESPUESTA: El portavoz del Ministerio de Defensa de China ha respondido a la pregunta sobre la próxima visita del Ministro de Defensa indio Manohar Parrikar a China. Conforme a lo acordado por China e India, el Ministro de Defensa indio Parrikar realizará una visita a China dentro de este año e intercambiará puntos de vista con la parte china sobre la cooperación militar entre las fuerzas armadas de los dos países y otros temas. Según lo que yo sé, las autoridades de defensa de los dos países están en estrecha comunicación sobre esta visita. Le sugiero pedir al Ministerio de Defensa de China para obtener más detalles.

Usted preguntó por la visita del asesor de Seguridad Nacional indio Ajit Doval a China y su asistencia a la reunión de los representantes especiales entre los dos países sobre la cuestión de límites. La reunión es un mecanismo muy importante. Los dos países están en estrecho contacto entre sí. La información pertinente se dará a conocer tan pronto como lo conseguimos.

PREGUNTA: Ayer, el Ministerio de Relaciones Exteriores y la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico (CESPAP) firmaron un documento de cooperación sobre la iniciativa de la franja y la ruta. ¿Puede darnos más detalles?

RESPUESTA: Ayer, el canciller Wang Yi y el Secretario Ejecutivo de la CESPAP Shamshad Akhtar firmaron una propuesta en Beijing acerca de impulsar conjuntamente la conectividad regional y la iniciativa de la franja y la ruta. El documento subrayó que las dos partes van a planificar conjuntamente acciones concretas para promover la conectividad y la iniciativa de la franja y la ruta, alentar a los países a lo largo de la franja y la ruta para alinear sus políticas e impulsar la cooperación concreta. La propuesta es el primer documento de cooperación sobre la iniciativa de la franja y la ruta entre China y una organización internacional, con el objetivo de ampliar el consenso entre las dos partes sobre la cooperación de la franja y la ruta, fortalecer la comunicación y la conectividad y profundizar la cooperación pragmática.

Aquí también quisiera decir que desde que la iniciativa de la franja y la ruta fue presentada, más de 30 países han firmado el documento de cooperación sobre la iniciativa con China. La idea de la cooperación derivada de la iniciativa de la franja y la ruta ha ganado cada vez más la acogida y el apoyo de más y más países y organizaciones internacionales pertinentes. El consenso sobre la cooperación entre todas las partes está en expansión, la comunicación y la conectividad están profundizándose y los resultados sustantivos son cada día más notables. La iniciativa de la franja y la ruta ha venido convirtiéndose en una importante plataforma para la cooperación con la participación múltiple, el beneficio mutuo y la ganancia compartida.

PREGUNTA: Una compañia petrolera de Indonesia dijo hoy que incrementaría las exploraciones de petróleo en las aguas a lo largo de la frontera marítima entre China e Indonesia. ¿Ha notado esto? ¿Está preocupada China por que esto pudiera intensificar las disputas sobre los reclamos de soberanía en el Mar Meridional de China entre los dos países?

RESPUESTA: En primer lugar, tengo que comprobar lo que usted ha mencionado, porque nunca he oído hablar de eso.

En segundo lugar, no existe ninguna disputa de soberanía territorial entre China e Indonesia. De vez en cuando pueden surgir diferencias en algunos temas, sin embargo, China e Indonesia pueden mantenerse en contacto entre sí a través de canales eficaces.

PREGUNTA: Se espera que el Primer Ministro australiano pudiera advertir a China durante su visita a China esta semana que las acciones de China en el Mar Meridional de China afectará a sus relaciones económicas con otros países regionales, así como su propio desarrollo, y pedirá a China mejorar las relaciones con los países vecinos, porque los reclamos de soberanía de China en el Mar Meridional de China han tensado las relaciones de China con sus vecinos. ¿Qué comentario tiene la parte china?

RESPUESTA: No sé quién es el que espera que el Primer Ministro diga eso. Esta será la primera visita a China para el Primer Ministro Turnbull, y también el primer intercambio de alto nivel entre China y Australia este año. Durante su visita, los líderes de los dos países tendrán un amplio y profundo intercambio de criterios sobre las relaciones bilaterales, la cooperación concreta en una variedad de campos y los temas internacionales y regionales de interés común. Es sabido que una delegación empresarial y comercial que comprende 1.000 personas acompañará al Primer Ministro Turnbull en su visita a China. Tenemos todas las razones para creer que esta visita traerá una nueva vitalidad a la asociación estratégica integral entre China y Australia.

En cuanto a la cuestión del Mar Meridional de China que usted mencionó, quisiera decir, como un dicho chino, que algunas personas insisten en hacer problemas innecesarios cuando la situación es fácil. En la actualidad, no hay problemas importantes en el Mar Meridional de China, y algunas disputas han sido bien manejadas y controladas con el enfoque de doble vía. Esperamos que la paz y la estabilidad en esta región y la aspiración para el desarrollo pacífico no se encuentran con problemas.

Para sus Amigos
  Imprimir