Página Principal > Declaraciones del Portavoz
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida 15 de Junio de 2016 por Lu kang, Portavoz de Ministerio de Relaciones Exteriores

2016-06-15

PREGUNTA: En cuanto a la Reunión Especial de Ministros de Relaciones Exteriores China-ASEAN, Malasia dijo que la ASEAN había retirado la declaración conjunta distribuida a los periodistas después de la reunión. ¿Hizo explicaciones la parte de Malasia sobre esta actuación a la parte china? Según fuentes diplomáticas, China ha ejercido presiones a determinados países en este tema. ¿Cuál es su comentario?

RESPUESTA: Es la AFP que dio la noticia primero. Ayer, el portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores envió la información que teníamos a mano a la AFP. También hemos tomado nota de que la AFP ha informado las observaciones de nuestro portavoz. Como dicen las observaciones enviadas ayer por el portavoz de la cancillería a la AFP, estábamos bastante sorprendidos y preocupados al ver este informe de los medios de comunicación. Después de comprobar oficialmente con la parte de la ASEAN, nos dimos cuenta de que la llamada declaración conjunta mencionada por el informe no era un documento oficial producido por la ASEAN, ni representaba de ninguna manera la posición oficial de la ASEAN. Usted puede haber notado que el país en cuestión ha anunciado públicamente el retiro de la llamada declaración. También sabe usted con claridad que se requiere el consenso de todos los países de la ASEAN si la ASEAN quiere emitir un documento que representa su posición.

Usted preguntó si los países de la ASEAN fueron presionados por algún país pertinente. Quiero recordarles que todos los países, incluidos los países de la ASEAN son independientes y ellos toman decisiones políticas de forma independiente a la luz de su propio juicio político. No todos los países del mundo podrán seguir a otros debido a las presiones ejercidas sobre ellos por los últimos.

También me gustaría mencionar otra cuestión que tiene relaciones con este asunto. Algunos medios de comunicación están haciendo un alboroto por que no se emitió ninguna declaración conjunta al concluir esta reunión. Quiero decirles a todos ustedes que se trata de una reunión a puerta cerrada, y no tenía ningún plan para emitir una declaración conjunta en el comienzo de la reunión.

PREGUNTA: Esta mañana un buque de guerra chino fue encontrado en las aguas territoriales de Japón, y Japón ha expresado su protesta a China a través de los canales diplomáticos. ¿Cuál es el comentario de la parte china?

RESPUESTA: Como usted ha tomado nota, el Ministerio de Defensa de China ha dado una respuesta pública al respecto. Según nuestras informaciones, los buques de guerra chinos estaban en un ejercicio en mares lejanos como estaba previsto en el plan anual, durante el cual pasaron por el estrecho Tokara. Vale la pena señalar que el estrecho Tokara es un estrecho para la navegación internacional y los barcos de todos los países tienen el derecho de paso inocente en estas aguas sin previo aviso o aprobación. Japón insistió en jugar a esta cuestión, sabiendo claramente este hecho, y es por eso que tenemos todas las razones para cuestionar sus motivos ocultos.

PREGUNTA: El Ministro de Relaciones Exteriores de Singapur se suponía que asistir a la conferencia de prensa de ayer, pero no lo hizo. ¿Es esto debido al desacuerdo entre China y la ASEAN?

RESPUESTA: También he notado que algunos medios, incluyendo los de Singapur están haciendo especulaciones al respecto. Sin embargo, es sólo una especulación de los medios de comunicación. Pero usted no ha oído de Singapur o cualquier delegación que asiste a la reunión hablando de desacuerdo, porque tal cosa no sucedió.

El Ministro de Relaciones Exteriores Wang Yi hizo una explicación sobre esto en la conferencia de prensa de ayer. La reunión de ayer se prolongó debido a las extensas discusiones por todas las partes participantes. Por lo tanto, la rueda de prensa se retrasó por un par de horas. La delegación de Singapur ya había reservado su vuelo de regreso y no había manera de cambiarlo. Según lo acordado por los dos cancilleres de China y Singapur, el canciller Wang Yi llevó a cabo una rueda de prensa e informó sobre la situación pertinente de la reunión. Puedo asegurar que lo que el Ministro de Relaciones Exteriores Wang Yi dijo en la conferencia de prensa es el resultado de la comunicación entre China y Singapur y refleja la situación completa de la reunión y el consenso básico alcanzado por todas las partes.

PREGUNTA: ¿Cómo ve China esta reunión especial de cancilleres entre China y la ASEAN?

RESPUESTA: El Ministro de Relaciones Exteriores Wang Yi hizo una introducción completa y una evaluación objetiva sobre esta reunión en la conferencia de prensa de ayer. Esta reunión es una importante reunión propuesta por la parte de la ASEAN teniendo en cuenta de que este año se cumple el 25 aniversario del establecimiento de la relación de diálogo entre China y la ASEAN. Todas las partes intercambiaron opiniones sobre las relaciones entre China y la ASEAN y alcanzaron un amplio consenso. Los países de la ASEAN todos apreciaron altamente los éxitos logrados por el desarrollo de las relaciones bilaterales y coincidieron en que las relaciones entre China y la ASEAN fueron las más dinámicas y robustas entre las diversas asociaciones de diálogo entre la ASEAN y otras partes, ya que no sólo reforzaron el desarrollo respectivo, sino también contribuyeron a la paz y la estabilidad de la región. La ASEAN expresó que estaba dispuesta a trabajar junto con China para llevar al buen término la cumbre conmemorativa de líderes China-ASEAN que tendría lugar en septiembre de este año y promover el desarrollo de la asociación estratégica entre China y la ASEAN.

Por supuesto, la reunión también tuvo profundas comunicaciones sobre el asunto del Mar Meridional de China con el espíritu de incrementar el entendimiento mutuo y la confianza mutua,. El consenso más importante alcanzado por todas las partes es manejar apropiadamente el asunto del Mar Meridional de China, implementar plena y eficazmente la "Declaración sobre la Conducta de las Partes en el Mar Meridional de China", promover la cooperación marítima, mantener conjuntamente la paz y la estabilidad en el Mar Meridional de China, y crear un entorno favorable para el desarrollo de las relaciones China-ASEAN. Todas las partes acordaron acelerar el proceso para publicar lo antes posible un comunicado conjunto entre China y la ASEAN sobre la aplicación plena y eficaz de la "Declaración".

Creemos que esta reunión profundizó el entendimiento mutuo, incrementó la confianza entre China y los países de la ASEAN, y desempeñó un papel positivo para el ulterior desarrollo de las relaciones China-ASEAN.

PREGUNTA: El Presidente estadounidense Barack Obama tiene previsto reunirse con el Dalai Lama en la Casa Blanca en un par de horas. Esto se supone que es una "reunión privada" y los medios de comunicación no estarán presentes en la reunión. ¿Cómo ve la parte china sobre esta "reunión privada"?

RESPUESTA: Su colega de Reuters hizo una pregunta similar ayer. Hemos expuesto claramente la posición de China, y esto es un asunto que se atañe al principio de una sola China.

El Ministerio de Relaciones Exteriores de China ha presentado gestiones solemnes ante la Embajada de los Estados Unidos en China sobre esta cuestión, expresando nuestra firme oposición a la disposición pertinente de los Estados Unidos. La parte china reitera que los asuntos del Tíbet son asuntos internos de China, y ningún país extranjero tiene derecho a interferir. El 14° Dalai Lama no es una pura figura religiosa, sino un exiliado político que siempre ha estado comprometido en actividades separatistas contra China bajo el manto de la religión. Si los Estados Unidos arregle una reunión de este tipo, se enviará una señal equivocada a las fuerzas separatistas por la "independencia del Tíbet", y pondrá en peligro la confianza mutua y la cooperación entre China y los Estados Unidos. China exhorta a los Estados Unidos a que cumpla su compromiso de "reconocer el Tíbet como parte de China y no apoyar la independencia del Tíbet", y deje de ofrecer cualquier apoyo a las fuerzas por la "independencia del Tíbet".

Me gustaría reiterar aquí que cualquier intento de desestabilizar a China mediante el aprovechamiento de los problemas relacionados con el Tíbet está condenado al fracaso.

PREGUNTA: Usted acaba de mencionar que el asunto del Mar Meridional de China era discutido en la reunión especial de cancilleres China –ASEAN que tuvo lugar en Yunnan. ¿Puede darnos más detalles?

RESPUESTA: El Ministro de Relaciones Exteriores Wang Yi hizo una información general sobre esto ayer.

Durante la reunión, los Ministros de Relaciones Exteriores o sus representantes de China y la ASEAN intercambiaron de manera plena opiniones sobre la situación actual en el Mar Meridional de China. Todas las partes expresaron sus puntos de vista, y también acordaron que deberían mantener conjuntamente la paz y la estabilidad en el Mar meridional de China y promover la seguridad y la prosperidad regionales. Todas las partes reafirmaron que deberían manejar adecuadamente el asunto del Mar Meridional de China y garantizar que el último no afecte la situación general de la cooperación entre China y la ASEAN. Todas las partes afirmaron que deberían aplicar plena y eficazmente la "Declaración sobre la Conducta de las Partes del Mar Meridional de China", promover activamente las consultas sobre el "Código de Conducta en el Mar Meridional de China " (COC), y esforzarse para finalizar el COC en una fecha temprana sobre la base del consenso. La reunión también confirmó los progresos positivos logrados en la reunión de altos funcionarios sobre la aplicación del DOC celebrada hace poco en Vietnam.

Vale la pena señalar que el asunto del Mar Meridional de China no es un problema entre China y la ASEAN, ni mucho menos la totalidad de las relaciones entre China y la ASEAN.

PREGUNTA: Los Estados Unidos planea trasladar algunos de sus buques de guerra de la 3ª Flota a su 7ª Flota en el Este de Asia para incrementar la fuerza de la última. ¿Cuál es la respuesta de la parte china a eso? Durante el transcurso de los ejercicios navales conjuntos entre los Estados Unidos, India y Japón, un buque de observación china rastreó y vigiló un portaaviones de los Estados Unidos. ¿Puede usted confirmarlo? ¿Por qué el barco chino rastrea el portaaviones estadounidense?

RESPUESTA: Sobre la primera pregunta, con qué forma despliegue sus tropas la parte militar de los Estados Unido utilizando el dinero de los contribuyentes estadounidenses es propiamente cosa de los Estados Unidos, y no tengo ningún interés en eso. Lo que sí me importa es la paz, la seguridad y la estabilidad de la región. Si acciones pertinentes de los Estados Unidos socaven y den impactos negativos a la paz, la seguridad la estabilidad de la región y a la situación de estabilidad que los países de la región han estado disfrutando desde hace varias décadas, China se preocupará y se opondrá a ellas seguramente.

Sobre su segunda pregunta, ahora no dispongo de la información sobre el particular.

PREGUNTA: La tercera reunión de líderes locales entre China y países de Europa Central y de Este (ECE) se llevará a cabo en Tangshan mañana. ¿Nos puede informas sobre los arreglos específicos de la reunión? y ¿Qué países cuyos líderes asistirán a la reunión?

RESPUESTA: La tercera reunión de líderes locales entre China y países de Europa Central y de Este (ECE) se llevará a cabo en Tangshan, provincia de Hebei del 16 al 17 de junio. Esta reunión tiene como tema "las nuevas oportunidades, nuevas áreas y nuevos espacios de la cooperación local entre China y Europa central y oriental". Habrá cinco foros especiales como la construcción de "Una Ruta y Un Cinturón" y la cooperación internacional de la capacidad industrial, el espíritu empresarial y la innovación de masas, la protección del medio ambiente y la energía limpia, la educación superior y el empleo, así como la seguridad de los alimentos y los productos agrícolas y el desarrollo del comercio internacional. Además, se celebrarán las actividades económicas y comerciales como reuniones de negociaciones sobre proyectos de inversión y comercio, exposición de productos y ceremonias de firma de los acuerdos de las provincias de amistad y proyectos de cooperación. Según nuestro conocimiento, la reunión se publicará dos documentos finales, a saber, el "Consenso de Tangshan" y el "acuerdo de la Asociación de 16 + 1 gobernadores provinciales". El Primer Ministro de la República Checa Bohuslav Sobotka, y el Primer Ministro de Montenegro Petar Ivanovic, así como representantes de Gobiernos de Eslovenia, Rumania y Hungría asistirán a la reunión.

Como dijo el Ministro Asistente Liu Haixing en una conferencia de prensa para los medios de comunicación nacionales e internacionales esta mañana, actualmente, las relaciones entre China y Europa están desarrollándose con pasos estables, y la cooperación entre China y los PECO también se está expandiendo su influencia. En este contexto, los líderes locales de los 17 países están de acuerdo en la importancia de intensificar la cooperación local entre China y PECO. Esta reunión se produce en un momento adecuado. Se cree que esta reunión obtendrá resultados fructíferos de manera pragmática y eficiente con los esfuerzos conjuntos de todas las partes.

PREGUNTA: Recientemente, la parte de la República de Corea detuvo los buques pesqueros chinos que operaban en el río Han Gang y planea detener oficialmente a los pescadores a bordo. ¿Cuál es el comentario de la parte china? Anteayer, mi colega hizo una pregunta de que según las informaciones, la RPDC había transferido los derechos de pesca en el río Han Gang a China. ¿Tiene usted más información sobre el particular?

RESPUESTA: Sobre la primera pregunta, el portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores había dado una respuesta detallada, y en los últimos dos días, contestamos constantemente este tipo de preguntas. El principio básico es que China siempre ha solicitado nuestros pescadores a hacer las operaciones de acuerdo con las leyes, reglamentos y acuerdos de pesca pertinentes. Mientras tanto, también esperamos que las autoridades competentes cumplan la ley de una manera civilizada y salvaguarden los derechos e intereses legítimos de los pescadores chinos.

Con respecto a su segunda pregunta, no he oído este tipo de noticias. No sé de dónde los medios de comunicación obtienen esa información y por qué hacen este tipo de especulaciones.

PREGUNTA: Según las informaciones de los medios de comunicación de la India, los funcionarios indios de las autoridades de defensa e inteligencia dijeron que alrededor de 250 soldados chinos "hicieron otra invasión" en el distrito oriental de Kameng, Arunachal Pradesh. ¿Es esto cierto? ¿Cuál es la respuesta de la parte china?

RESPUESTA: La línea de frontera entre China y la India está todavía sujeta a una delimitación. Sobre la noticia que mencionó usted, nos entendimos que las tropas fronterizas chinas estaban llevando a cabo patrullas de rutina en el lado chino de la línea de control real.

PREGUNTA: Según informes de prensa, Venezuela está buscando un período de gracia de un año para su acuerdo de petróleo a cambio de préstamo con China, en el que Venezuela sólo tenía que pagar los intereses de los préstamos chinos. ¿Puede usted confirmar esta noticia?

RESPUESTA: Como hemos dicho en muchas ocasiones y quiero reafirmar una vez más, la cooperación de financiación entre China y Venezuela es una cooperación comercial entre las instituciones financieras y las empresas de los dos países, y el dinero correspondiente se gasta en proyectos de desarrollo social y económico de Venezuela y en algunos proyectos de cooperación entre los dos países. Este tipo de cooperación ha traído los beneficios reales a ambas partes. Estamos dispuestos a trabajar junto con Venezuela para llevar a cabo una cooperación más pragmática en todos los ámbitos, incluida la cooperación financiera sobre la base de igualdad y beneficio mutuo y promover el desarrollo común de las dos partes.

PREGUNTA: El Segundo Diálogo Conjunto de Alto Nivel sobre Lucha contra Ciberdelincuencia y Cuestiones Afines entre China y los Estados Unidos se celebró ayer. ¿Cuáles son los resultados concretos alcanzados en este diálogo? Hay criticas que dicen que la parte china solo quiere realizar el diálogo, pero no tiene voluntad para alcanzar resultados concretos. ¿Qué respuesta tiene usted a estas criticas?

RESPUESTA: El Segundo Diálogo Conjunto de Alto Nivel sobre la Lucha contra la Ciberdelincuencia y Cuestiones Afines entre China y los Estados Unidos celebrado ayer fue muy exitoso. Creo que usted ha leído la noticia pertinente publicada por la parte china. En realidad, las dos partes de China y los Estados Unidos alcanzaron amplios consensos que no voy a entrar en detalles aquí, ya que están disponibles en el sito web. Sólo quiero añadir que al juzgar por las declaraciones sobre este tema publicadas tanto por China como por los Estados Unidos, usted puede notar que las dos partes tienen la voluntad política de que convertir este tema que ha sido durante mucho tiempo un tema de discusión entre los dos países en un punto culminante de la cooperación entre ambas partes y la energía positiva para promover un desarrollo aún mejor de las relaciones sino-norteamericanas. Creo yo que este espíritu de cooperación debe ser extendido y reflejado no sólo en la dimensión de la seguridad informática, sino también en otras dimensiones de las relaciones entre China y los Estados Unidos.

PREGUNTA: Otra pregunta sobre la Reunión Especial de Ministros de Relaciones Exteriores China-ASEAN, ¿Es cierto que el caso de arbitraje del Mar Meridional de China no fue mencionado en esta reunión? ¿Expresaron los países que tienen disputas con China en el Mar Meridional de China su apoyo a la decisión del tribunal de arbitraje? ¿Expondrá China inmediatamente su posición respecto a los resultados pertinentes, una vez que salen los resultados del arbitraje ?

RESPUESTA: Puedo dar una respuesta a sus dos preguntas. La posición de China es muy clara con respecto al caso de arbitraje del Mar Meridional de China iniciado unilateralmente por Filipinas, que no reconocemos, ni participamos y tampoco aceptamos. Creo que los países de la ASEAN, incluyendo los ministros de Relaciones Exteriores o sus representantes en la reunión de ayer, son plenamente conscientes de la posición de China. Como no aceptamos ni reconocemos los resultados del arbitraje, por lo tanto, cuándo saldrán los resultados no tendrán nada que ver con nosotros.

PREGUNTA: Tengo dos preguntas. La primera se refiere a la Reunión Especial de Ministros de Relaciones Exteriores China-ASEAN, según nuestras entrevistas, los ministros de Relaciones Exteriores de Singapur e Indonesia emitieron respectivamente declaraciones ayer sobre la situación actual en el Mar Meridional de China y en ellas expresaron su preocupación por la política de China en esta área. ¿Tiene algún comentario al respecto? La segunda pregunta es sobre la entrada de los buques de guerra de China en el mar territorial de Japón, y todos sabemos que se trata de una operación normal bajo el derecho internacional. Pero algunos analistas dicen que recientemente los Estados Unidos ha estado probando las intenciones de China en el Mar Meridional de China, con el mismo movimiento, por lo tanto, muchos expertos creen que esta operación y las acciones que China llevó a cabo un par de días antes en la Isla Diaoyu son movimientos similares a los de los Estados Unidos. ¿Cuál es su opinión sobre esta intelección?

RESPUESTA: Sobre la primera pregunta, en primer lugar, no hay tal cosa como la llamada declaración conjunta de los países de la ASEAN. En cuanto a la declaración hecha por el Ministro de Relaciones Exteriores de Singapur, también vemos que expresó preocupaciones en la declaración, pero no eran las preocupaciones por China como dijo usted. Hemos estado diciendo recientemente que las disputas de soberanía sobre las islas y arrecifes relevantes en esta región no están allí sólo por uno o dos días, sino ya han existido durante más de 40 años. ¿Por qué todo el mundo pudo manejar adecuadamente la situación sin sentir ninguna tensión justo antes de la "estrategia de reequilibrio de la región de Asia Pacífico" en 2010? Si dicen que existe tensiones y que los países de la región sienten malestar y tienen preocupaciones, hay que conocer a qué se dirigen esas preocupaciones en realidad, usted puede hacer más averiguaciones al respecto.

Sobre la segunda pregunta, usted también reconoce que el paso del buque militar chino a través de Kagoshima no viola ninguna ley internacional. Por eso, usted también habló de que los recientes movimientos de los Estados Unidos en esta región hacían justamente que todo el mundo se realizara una conexión en la mente entre estos asuntos. Por lo tanto, para encontrar el origen de este problema se debe dirigirse a los Estados Unidos.

Sobre el asunto de la Isla Diaoyu que usted mencionó finalmente, me gustaría reiterar que China posee soberanía indiscutible sobre la Isla Diaoyu y sus islas afiliadas. Las operaciones llevadas a cabo por buques militares chinos en las aguas de nuestra jurisdicción son completamente asuntos dentro de la soberanía de China.

PREGUNTA: ¿Cuál es su respuesta a la creciente probabilidad de la salida del Reino Unido de la UE?

RESPUESTA: Cuando la parte china de diversos niveles intercambió opiniones sobre este tema con los países de la UE ha expresado muchas veces que este es un asunto que corresponde al pueblo británico para tomar una decisión independiente. Por supuesto, la posición consecuente de China es ver con agrado el continuo avance de la construcción de la integración europea.

Para sus Amigos
  Imprimir