Página Principal > Declaraciones del Portavoz
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida 16 de Junio de 2016 por Lu kang, Portavoz de Ministerio de Relaciones Exteriores

2016-06-16

PREGUNTA: Usted decía anteriormente que cerca de 60 países apoyaban la posición de China sobre el asunto del Mar Meridional de China. ¿Nos puede dar una lista de esos países para que nosotros podamos hacer información?

RESPUESTA: Recuerdo que la AFP preguntó también lo mismo la vez pasada. Me gustaría aclarar aquí y usted también debe recordar que el número de casi 60 países no fue mencionado por mí, sino por un periodista cuando hizo una pregunta para mí. Puedo repetir mi respuesta que no vamos a contar los números, pero el número que disponemos hasta ahora, los países que nos apoyan son mucho más numerosos que los siete o ocho países con la posición opuesta. Esto ya es suficiente para explicar el asunto. Como usted también hizo esta pregunta aquí, yo puedo decir que ha habido unos otros países que han expresado su apoyo a China sobre esta cuestión en los últimos dos días.

PREGUNTA: Al reunirse con el Dalai Lama en la Casa Blanca, el Presidente Barack Obama dijo que apoyaba el Tíbet en la protección de su propia religión y cultura. ¿Cuál es el comentario de la parte china al respecto?

RESPUESTA: Como señalé ayer, El asunto relacionado con el Tíbet concierne exclusivamente a los asuntos internos de China, que no se permite intervenciones de cualquier país extranjero. El 14° Dalai Lama no es una figura religiosa pura, sino un exiliado político que siempre ha dedicado en campañas separatistas contra China bajo el manto de la religión. La esencia del llamado "camino del medio" pregonado por él es la "independencia del Tíbet". No importa en qué forma, la reunión del líder estadounidense con el Dalai Lama va en contra del compromiso de los Estados Unidos de reconocer el Tíbet como parte de China, y no apoyar la "independencia del Tíbet" ni actividades que intenten dividir China. La reunión constituye una intromisión en los asuntos internos de China e inevitablemente infligirá un daño en la confianza mutua y la cooperación entre China y los Estados Unidos. Instamos a los Estados Unidos a dejar de interferir en los asuntos internos de China mediante el aprovechamiento de los problemas relacionados con el Tíbet y salvaguardar la situación general de la cooperación entre los dos países con acciones concretas.

En cuanto a la situación en el Tíbet, sólo al pueblo chino le compete más el derecho de hablar. Desde el Tíbet fue liberado pacíficamente hace más de seis décadas, se ha registrado logros sin precedentes en los diversos campos y el desarrollo social y económico ha tenido un gran salto hacia adelante. Cualquier persona que no tenga prejuicio político ni intenciones maliciosas reconocerá este hecho. También me gustaría reiterar aquí que el gobierno y el pueblo chinos están decididos a salvaguardar la soberanía nacional y la unidad entre los grupos étnicos del país. Cualquier intento de entrometerse en los asuntos internos de China y socavar la estabilidad y la unidad de los grupos étnicos de China, haciendo uso de temas relacionados con el Tíbet no podrá salirse con la suya.

En cuanto a la religión y la cultura del Tíbet que ha mencionado usted, creo que cualquier persona que realmente se preocupa por el desarrollo, así como el progreso cultural y educativo del Tíbet y cualquier persona que tiene una actitud objetiva podrá sacar una conclusión objetiva comparando la situación de Tíbet bajo el reino del 14º Dalai Lama y la de hoy.

PREGUNTA: En primer lugar, usted hizo una respuesta ayer a las informaciones hechas por los medios de comunicación de la India sobre la entrada de los soldados chinos en el "Arunachel Pradesh". Hay informes hoy que dicen que los soldados chinos e indios tenían "enfrentamientos corporales", y se terminaron por regalar chocolates. ¿Cuál es su comentario? ¿Puede darnos más detalles? En segundo lugar, los Estados Unidos, Japón y la India están celebrando ejercicios militares conjuntos "Malabar", y se informa que los buque de guerra chinos rastrearon los buques militares de la India y otros países que participaban en los ejercicios militares. ¿Tiene usted algún comentario?

RESPUESTA: Sobre la primera pregunta, hemos tomado nota de la aclaración hecha por funcionarios del Ministerio del Interior de la India, que dijeron que no había tal cosa como "intrusos" o "transgresión" de las tropas fronterizas chinas. También quiero señalar que China mantiene una posición coherente y clara sobre la sección oriental de la frontera entre China y la India. Como dije ayer, las tropas fronterizas chinas estaban en una operación de patrulla de rutina. Estamos también dispuestos a trabajar junto con la India para garantizar la paz y la tranquilidad en las zonas fronterizas.

Sobre la segunda pregunta, que también fue plateada por otro periodista ayer, no dispongo de ninguna información específica. Pero me gustaría recordarles que parece que hay algunas personas que siempre querían jugar deliberadamente o exagerar las cosas que son normales. Espero que todo el mundo eleve la vigilancia a las verdaderas intenciones de esas personas.

Para sus Amigos
  Imprimir