Página Principal > Declaraciones del Portavoz
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 27 de junio de 2016 por Hong Lei, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores

2016-06-27

PREGUNTA: ¿Qué comentario tiene sobre la visita de Estado del Presidente ruso, Vladimir Putin? ¿Cuál es el resultado principal de la visita?

RESPUESTA: A invitación del Presidente Xi Jinping, el Presidente ruso Putin realizó una visita de Estado a China el 25 de junio.

La visita coincidió con el 15°aniversario de la firma del Tratado de Buena Vecindad, Amistad y Cooperación entre China y Rusia y el 20°aniversario de la constitución de la asociación estratégica de coordinación China - Rusia .

Durante la visita, el Presidente Xi Jinping y el Presidente Putin sostuvieron conversaciones y llegaron a importantes consensos sobre la profundización de la asociación estratégica integral de coordinación entre China y Rusia. Las dos partes acordaron mantener una estrecha comunicación en el alto nivel para hacer juego del papel de diseño de nivel superior y la importante función de orientación manteniendo la relación bilateral en su alta altura. Convinieron en apoyarse mutuamente en asuntos relacionados con sus intereses fundamentales, y consolidar y profundizar constantemente su confianza política y estratégica mutua. Estuvieron de acuerdo con intensificar la cooperación pragmática y ampliar la convergencia de intereses, alinear aún más las estrategias de cada uno de desarrollo e interconectar la construcción de "la Franja y la Ruta" con la Unión Económica Euroasiática con el propósito de que el desarrollo de las relaciones bilaterales traiga beneficios a los pueblos de los dos países y otros países de la región. Ambas partes ascendieron intensificar la coordinación y cooperación en importantes asuntos internacionales y regionales de puntos calientes.

El Presidente Xi Jinping, y el Presidente Putin firmaron y publicaron una declaración conjunta, y otras dos declaraciones sobre la mejora de la estabilidad estratégica global y la promoción del desarrollo del ciberespacio a través de la coordinación. También testiguaron la firma de más de 30 documentos de cooperación en la economía y el comercio y otros campos. Los Ministros de Relaciones Exteriores de los dos países emitieron una declaración sobre la promoción del derecho internacional.

El resultado de la visita dice mucho de lo cerca que los dos países están y lo mucho que tienen en común en sus posturas. Muestra su convicción en el espíritu de la coordinación estratégica integral y la amistad de generación en generación, así como su gran voluntad y efectivo resultado en el aumento del apoyo mutuo, la mejora de la confianza política y estratégica mutua, y el firme compromiso con la profundización de la asociación estratégica integral de coordinación.

Durante años, China y Rusia han estado practicando el nuevo tipo de relación de no alineación, no confrontación y no dirigida a la tercera parte, y el desarrollo de la asociación estratégica integral de la igualdad, la confianza mutua, el apoyo mutuo, la prosperidad común y la amistad duradera, lo cual se ha traído beneficios reales para los dos países y sus pueblos, y sirve de ejemplo para el desarrollo de una relación armoniosa y constructiva basada en la confianza mutua y el beneficio mutuo entre importantes países. China va a unirse a Rusia para poner en práctica los importantes consensos alcanzados por los líderes de los dos países y trabajar sin descanso por la amistad duradera y un futuro más brillante de las relaciones bilaterales.

PREGUNTA: Durante la visita del Presidente Putin, los Ministros de Relaciones Exteriores de los dos lados firmaron y emitieron la Declaración de la República Popular China y la Federación Rusa sobre la Promoción del Derecho Internacional. Es raro que dos países hagan una declaración conjunta sobre el derecho internacional. ¿Cuál es la consideración detrás de la declaración? ¿Tiene que ver con el caso de arbitraje del Mar Meridional de China iniciado por las Filipinas?

RESPUESTA: La evolución de la orden y los cambios en el sistema de gobernanza global internacional han hecho de la búsqueda de estado de derecho internacional, la equidad y la justicia una tendencia del mundo. Como dos miembros permanentes del Consejo de Seguridad de la ONU, China y Rusia tienen la responsabilidad común en la defensa y la promoción del derecho internacional. La emisión de la Declaración sobre la Promoción del Derecho Internacional China –Rusia demuestra su solemne compromiso con el derecho internacional, evidencia sus acciones en llevar adelante y desarrollar el derecho internacional con ideas creativas y sus intereses comunes en la resolución pacífica de las disputas. Por lo tanto, tiene un significado importante y de mayor alcance.

Sobre la resolución de controversias por medios pacíficos, la Declaración hizo hincapié en que todos los países deben "utilizar de buena fe los medios y mecanismos de solución de diferencias basado en el consentimiento con el espíritu de cooperación ", y " sus propósitos no deben ser socavados por las prácticas abusivas ". En cuanto a la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (UNCLOS), la Declaración subrayó que "la integridad del régimen jurídico establecido por la Convención no debe verse comprometida". Todo esto ayuda a aclarar y llegar hasta el fondo de la cuestión y permitirá a la comunidad internacional identificar el verdadero propósito de la farsa de "arbitraje", dirigida y actuada por algún país.

PREGUNTA: La tercera Reunión Sherpa para la Cumbre del G-20 2016 se llevó a cabo recientemente en Xiamen. ¿Podría darnos más detalles sobre lo que se discutió durante la reunión?

RESPUESTA: La 3ª Reunión Sherpa para la Cumbre del G-20 2016 se celebró en Xiamen del 23 al 25 de junio.

La reunión es crucial, ya que el trabajo de preparación para la Cumbre de Hangzhou ha llegado a su fase "recta final", y es de gran importancia en la identificación de los resultados que han sido acordados y asegurar el éxito de la Cumbre. Los asistentes fueron informados sobre los arreglos pertinentes para el programa marco de la Cumbre de Hangzhou, acordadas en principio, el esquema básico y los factores del comunicado de los líderes, tuvieron un profundo intercambio de opiniones sobre los resultados fundamentales de la Cumbre, y fijaron lo que han alcanzado. Esta reunión se llegó a las metas previstas.

Sobre el tema de "los modelos de crecimiento innovadores", todos los asistentes, con miras a elevar el potencial y explorar nuevos motores de la economía mundial para el crecimiento de mediano a largo plazo, aprobaron en principio un plan del G20 para el crecimiento innovador, un plan de acción sobre la innovación, un plan de acción sobre la nueva revolución industrial y una iniciativa para el desarrollo y la cooperación de la economía digital.

Sobre el tema de " la gestión económica y financiera global más eficiente", todos los asistentes aprobaron los principios de alto nivel sobre la lucha contra la corrupción, la repatriación de fugitivos y la recuperación de activos, acordaron establecer un centro de investigación sobre la repatriación de fugitivos y la recuperación de activos en China, y, en principio, aprobaron el plan de acción 2017-2018 contra la corrupción, el plan de acción del espíritu empresarial, el plan de acción de acceso a la energía, el plan de acción de energía renovable, y el plan de orientación para la eficiencia energética.

Sobre el tema de "fuerte comercio e inversión internacional", todos los asistentes acordaron fortalecer la creación de mecanismo de inversión y comercio del G-20, determinaron las funciones del Grupo de Trabajo sobre Comercio e Inversión, tuvieron un profundo intercambio de puntos de vista sobre la estrategia del G-20 para el crecimiento global en el comercio y los principios rectores de inversión internacional, y dieron su consentimiento para reactivar el papel del comercio y la inversión como motores económicos.

Sobre el tema de "el desarrollo inclusivo y coordinado", todos los asistentes enfocándose en la cuestión del desarrollo y las necesidades de los países en desarrollo, aprobaron en principio el plan de acción del G-20 para la ejecución del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo Sostenible y la iniciativa de apoyar la industrialización de África y los países menos desarrollados 2030.

Cuestiones relacionadas con el cambio climático, la salud pública, los refugiados y la financiación para la lucha contra el terrorismo también se trataron durante la reunión.

PREGUNTA: España celebró otra vez la elección en el domingo pasado. El Partido Popular ganó con el mayor número de escaños pero por debajo de la mayoría absoluta. ¿Cuál es su comentario al respecto?

RESPUESTA: Hemos tomado nota de las elecciones congresales en España. Las relaciones entre China y España están en un buen estado de desarrollo durante los últimos años. La parte china da mucha importancia a sus relaciones con España y está dispuesta a trabajar en conjunto con el lado español para profundizar la confianza política mutua, fortalecer la cooperación pragmática y avanzar de manera sana y estale la asociación estratégica integral entre China y España.

PREGUNTA: Hemos notado que el 24 de junio la Organización de Cooperación de Shanghai (OCS) dio a conocer la Declaración de Tashkent dedicada al 15° aniversario de la creación de OCS sumándose a la posición de China sobre el asunto del Mar Meridional de China. Así mismo, Sudáfrica, uno de los BRICS y un país africano grande, también hizo una declaración pública apoyando la posición de China sobre el asunto del Mar Meridional de China. ¿Cuál es su comentario al respecto?

RESPUESTA: La Declaración aprobada en la Cumbre de Tashkent de OCS afirmó que el orden jurídico marítimo debe ser conservado sobre la base de los principios del derecho internacional, incluyendo la UNCLOS. Todas las disputas deben ser resueltas pacíficamente por las partes interesadas a través de la negociación y la consulta amistosa, en lugar de ser internacionalizadas e interferidas por fuerzas externas. Por eso todos los miembros de la OCS llaman por la escrupulosa observancia de dicha Convención, la Declaración sobre la Conducta de las Partes en el Mar Meridional de China (DOC) y todas las cláusulas contenidas en la guía de seguimiento sobre la aplicación de la DOC. La Declaración de Tashkent refleja la preocupación y la postura compartidas por la OCS y sus seis miembros sobre el tema del Mar del Sur de China.

El Departamento de Relaciones Internacionales y Cooperación de Sudáfrica también declaró el 22 de junio que Sudáfrica apoya la posición de que los estados soberanos directamente relacionados con el asunto del Mar Meridional de China deben resolver disputas pertinentes a través de negociaciones directas y las consultas sobre la base del respeto a los hechos históricos y de conformidad con el derecho internacional en un intento de mantener la paz y la estabilidad en el Mar del Sur de China.

Esto da una prueba más y contundente de que los países que poseen una posición objetiva y persisten en la defensa de la legalidad internacional son mucho más que unos pocos. Lo que han dicho representa las principales voces de la comunidad internacional. Se espera que todas las partes relevantes escuchen las voces objetivas, justas y sensatas del mundo, y no se dejen desviar del camino correcto para resolver el problema del Mar Meridional de China.

PREGUNTA: El portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores de la India dijo que la parte india sabe con certeza que sólo un país se opone a su entrada en el Grupo de Suministradores Nucleares (GSN) en la Reunión Plenaria del Grupo en Seúl. Varios países plantearon preguntas sobre cuestiones relacionadas con el procedimiento de la membresía de India, pero sólo un país manifestó su oposición. ¿Qué comentario tiene al respecto?

RESPUESTA: Lo que hemos aprendido es que bastantes países expresaron sus opiniones sobre la entrada de países no miembros de NPT en la Reunión Plenaria del GSN en Seúl creando que el consenso debe ser forjado en base de la consulta antes de cualquier discusión sobre la solicitud por la entrada de cualquier país específico. Eso es lo que hemos oído acerca de la reunión.

China ha estado promoviendo activamente al GSN, incluso en la reunión de Seúl, para discutir a fondo sobre la entrada de los países no TNP con el fin de llegar a un consenso y tomar una decisión acortada.

PREGUNTA: Se informa que el GSN ha nombrado el embajador argentino como el nuevo asistente del presidente para ayudar con las discusiones sobre la entrada de nuevos miembros. ¿Cuál es su comentario al respecto?

RESPUESTA: Con respecto a las cuestiones relativas a cómo hacer frente a la entrada de los países no TNP, se emitió una declaración en la Reunión Plenaria del GSN recién terminada diciendo que el GSN tuvo discusiones sobre "aspectos técnicos, jurídicos y políticos de la participación de los países no TNP en el GSN " y acordaron continuar con la discusión". No conocemos ninguna otra medida de seguimiento aparte de eso.

PREGUNTA: Periodistas chinos y rusos están de un viaje de reportaje en masa a las ciudades fronterizas a partir del 25 de junio ¿Cuál es su comentario al respecto?

RESPUESTA: Los medios de comunicación chinos y rusos juegan un papel importante en la promoción de las relaciones entre los dos países y la amistad entre las personas. La realización conjunta del programa de reportaje de los medios de comunicación de ambos países va a ejercer una importante y amplia influencia en la comprensión mutua entre los dos países, los intercambios en las zonas fronterizas, la cooperación pragmática en diversos campos, y la amistad entre las personas de ambos lados. Deseamos que el viaje de reportaje culmine con éxito infundiendo nueva vitalidad a la amistad y el desarrollo de las relaciones entre los dos países.

Para sus Amigos
  Imprimir