Página Principal > Declaraciones del Portavoz
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 13 de Diciembre de 2016 por Geng Shuang, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores

2016-12-13

PREGUNTA: Primero, el Presidente electo de Estados Unidos, Trump, ha nombrado al director ejecutivo de ExxonMobil, Rex Tillerson, como Secretario de Estado. ¿Cuál es su comentario? En segundo lugar, el Departamento de Defensa de Estados Unidos dijo que China voló su bombardero H-6 a lo largo de la "Línea de Nueve Puntos" después de que Trump habló con Tsai Ing-wen por teléfono. Eso es interpretado por algunas personas en los EE.UU. como una advertencia en respuesta a las observaciones de Trump sobre China. ¿Cuál es su comentario?

RESPUESTA: Sobre su primera pregunta, hemos tomado nota de los informes pertinentes. El mantenimiento de un desarrollo sólido y estable de la relación chino-estadounidense corresponde a los intereses fundamentales de los dos países y pueblos. La parte china está dispuesta a trabajar con el Secretario de Estado de Estados Unidos, quienquiera que sea, para avanzar en las relaciones entre China y Estados Unidos desde un nuevo punto de partida.

En cuanto a su segunda pregunta, los aviones militares chinos han llevado a cabo operaciones de vuelo normales en el espacio aéreo pertinente sobre el Mar Meridional de China. Esperamos que esto pueda ser percibido correctamente por la parte correspondiente.

PREGUNTA: El Ministerio de Defensa chino acusó a Japón de disparar proyectiles de atascamiento a los aviones militares chinos que sobrevolaban el estrecho de Miyako el 10 de diciembre. La parte japonesa negó eso ayer, diciendo que es profundamente lamentable el hecho de que la parte china haya publicado unilateralmente la noticia que no se ajusta a los hechos, y protestó con China. ¿Puede dar más detalles?

RESPUESTA: El portavoz del Ministerio de Defensa ya dejó clara la posición el pasado fin de semana sobre lo que usted dijo. Si está interesado en obtener más detalles, puede ponerse en contacto con ese ministerio.

China insta al Japón a tomar medidas eficaces para evitar problemas de seguridad en y sobre el mar teniendo en cuenta la estabilidad regional y los intereses generales de las relaciones entre China y Japón.

PREGUNTA: Se sabe que China y Vietnam celebraron la Reunión Plenaria de la Delegación Gubernamental sobre Negociación Fronteriza. ¿Cuáles son los resultados de esta reunión?

RESPUESTA: El 12 de diciembre, el Jefe de la Delegación del Gobierno de China y el Viceministro de Relaciones Exteriores Liu Zhenmin y el Jefe de la Delegación del Gobierno vietnamita y el Viceministro de Relaciones Exteriores Lê Hoài Trung celebraron en Beijing la Reunión Plenaria de la Delegación Gubernamental sobre Negociación Fronteriza. Representantes de los departamentos pertinentes y gobiernos locales de los dos países asistieron a la reunión.

Las dos partes expresaron su satisfacción por el papel importante del mecanismo de negociación fronteriza en el manejo adecuado de las controversias, la profundización de la cooperación práctica y la promoción del desarrollo sólido y estable de las relaciones bilaterales. Reafirmaron sus esfuerzos para seguir aplicando el importante consenso alcanzado entre los líderes de los dos partidos y dos países, intensificar la consulta y la cooperación, avanzar a pasos seguros en los trabajo sobre negociaciones fronterizas y mejorar el mecanismo de negociación para alcanzar nuevos logros, con el fin de beneficiar los dos países y pueblos.

Las dos partes reconocieron plenamente los progresos realizados en la gestión, la cooperación y la exploración de las fronteras terrestres, acordaron mejorar la gestión de los límites para reforzar la legislación, la institucionalización y la normalización, fortalecer la cooperación en materia de control fronterizo y aplicación de la ley en las zonas fronterizas, promover intercambios entre personas y la conectividad de la infraestructura, a fin de servir al desarrollo de las zonas fronterizas y aumentar el bienestar de los residentes fronterizos de ambos lados.

Las dos partes también acordaron implementar bien los proyectos de cooperación en petróleo, gas y pesca de la Bahía de Beibu, y efectuar patrullajes conjuntos por parte de las fuerzas navales y guardacostas de los dos países para salvaguardar la paz y la estabilidad de las aguas allá.

Las dos partes hicieron hincapié en la importancia de seguir adelante con el consenso alcanzado entre los dirigentes de los dos partidos y dos países y el Acuerdo sobre los Principios Básicos que Orientan la Solución de Cuestiones Relacionadas con el Mar entre la República Popular China y la República Socialista de Vietnam, dar pleno juego al mecanismo gubernamental de negociación fronteriza y los grupos de trabajo pertinentes, gestionar adecuadamente las disputas, progresar con pasos sólidos en la cooperación práctica, trabajar conjuntamente para mantener la paz y la estabilidad en el mar y asegurar el desarrollo continuo de la asociación estratégica integral para la cooperación China-Vietnam.

PREGUNTA: Es probable que el CEO de ExxonMobil, Rex Tillerson, sea nominado como el Secretario de Estado de Estados Unidos. El Sr. Tillerson tiene muy poca experiencia en el trato con China. ¿Está preocupada China si se convierte en el Secretario de Estado?

RESPUESTA: Como dije en respuesta a la pregunta de CNN, China está dispuesta a trabajar con el Secretario de Estado de Estados Unidos, quienquiera que sea, para avanzar en las relaciones entre China y Estados Unidos desde un nuevo punto de partida. Seguimos repitiendo que una sólida y estable relación China-Estados Unidos sirve a los intereses fundamentales de los dos países y dos pueblos. Esperamos que los departamentos encargados de asuntos exteriores de nuestros dos países puedan mejorar la comunicación y la cooperación y desempeñar un papel importante y constructivo en la promoción del desarrollo sostenido y constante de las relaciones bilaterales.

PREGUNTA: El Consejero de Estado chino Yang Jiechi acaba de concluir su visita a México. ¿Podría comentar si este viaje fue un intento de profundizar la cooperación con México aprovechando la incomodidad de ambos países con la retórica de Trump hacia sus países?

RESPUESTA: La información sobre la visita del Consejero de Estado Yang Jiechi a México del 11 al 12 de diciembre ha sido liberada.

México es un principal país latinoamericano y un importante mercado emergente. Como socios estratégicos integrales, China y México han mantenido estrechos intercambios y comunicaciones a diferentes niveles. Durante su estancia en México, el Concejero de Estado Yang Jiechi intercambió puntos de vista con la parte mexicana sobre las relaciones bilaterales y las cuestiones internacionales y regionales de interés común llegando a un importante consenso. Las dos partes acordaron profundizar aún más la cooperación práctica en comercio, inversión, energía, infraestructura y servicios financieros, expandir el intercambio cultural y cosechar más resultados de la cooperación amistosa entre China y México.

PREGUNTA: China ha sido miembro de la OMC por 15 años, pero algunos países occidentales dijeron recientemente que China no es una economía de mercado. Sabemos que China ha lanzado una queja. ¿Cuál es su opinión sobre esto?

RESPUESTA: El portavoz del Ministerio de Comercio ha hecho comentarios sobre este tema muchas veces, exponiendo nuestra posición de una manera bien amplia. Quiero subrayar los siguientes puntos:

En primer lugar, reconocer la condición de economía de mercado y cumplir las obligaciones internacionales en virtud del artículo 15 del Protocolo sobre la adhesión de China a la OMC son dos cosas diferentes. Algunas personas tratan de confundirlas para que puedan evadir sus responsabilidades.

En segundo lugar, de conformidad con el artículo 15 del Protocolo sobre la adhesión de China a la OMC, los miembros de la OMC deben poner fin a toda práctica del "país sustituto" en las investigaciones antidumping contra China antes del 11 de diciembre de este año. Tienen que honrar el deber internacional.

En tercer lugar, La parte china ha manifestado su aprecio a aquellos miembros de la OMC que ya se han comprometido a poner fin a la práctica del "país sustituto" cumpliendo a tiempo sus obligaciones en virtud del artículo 15 del Protocolo. Mientras tanto ha expresado su insatisfacción a un pequeño número de otros que son ambiguos en el tema de honrar estas obligaciones e intentan evadir sus responsabilidades. Como usted ha dicho, China ha presentado una queja ante la OMC. Defendemos resueltamente nuestros derechos e intereses legítimos.

PREGUNTA: Japón anunció que la cumbre trilateral entre China, Japón y la República de Corea no puede celebrarse como estaba previsto en diciembre. Se llevará a cabo el próximo año cuando sea conveniente. ¿Puede confirmar y explicar el retraso?

RESPUESTA: Hemos respondido muchas veces a las preguntas sobre la cumbre trilateral. China concede gran importancia a la cooperación trilateral. Estamos dispuestos a trabajar al unísono con Japón y la República de Corea para mantener el impulso ascendente de la cooperación trilateral y garantizar su desarrollo sólido, estable y sostenible.

China ha estado en estrecha comunicación con Japón sobre la cumbre. Creemos que la cumbre debe tener lugar en un momento oportuno y bajo una condición adecuada para todos, y dar resultados positivos una vez que se celebre.

Después de la conferencia de prensa, se planteó la siguiente pregunta: Después del terremoto del 7 de diciembre en Aceh, Indonesia, el Presidente Xi Jinping envió un mensaje de condolencias al Presidente indonesio, Joko Widodo, expresando la voluntad de China de ayudar a Indonesia a lidiar con las secuelas. ¿Cuáles son las meditas específicas de la parte china para la ayuda?

Geng Shuang respondió que China está muy preocupada después de que Aceh, Indonesia fue sacudida por un terremoto de 6,4 grados de magnitud el 7 de diciembre dejando numerosas bajas e importantes pérdidas materiales. Con el fin de ayudar a Indonesia a llevar a cabo el rescate del desastre y la reconstrucción post-terremoto, el gobierno chino ha decidido tonar un millón de dólares al gobierno indonesio para el socorro de desastre y la Cruz Roja China ofreció a la Cruz Roja de Indonesia $ 100,000 dólares de la misma moneda para la asistencia humanitaria. Esperamos que el pueblo indonesio pueda superar las dificultades y reconstruir sus hogares en una fecha temprana.

Para sus Amigos
  Imprimir